Мы используем файлы cookie.
Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.

砲灰

Подписчиков: 0, рейтинг: 0

砲灰是非正式軍事用語,指被看作是面對敵人砲火下可消耗的軍人。這個詞一般用在倚靠希望渺茫的機會下戰鬥的士兵(可預見將遭受嚴重傷亡),以努力實現戰略目標。第一次世界大战壕溝戰就是一個例子。這個詞也可以使用來(有貶義)區分步兵與其他兵種(像是砲兵空軍海軍),或將容易損耗的低階士兵、經驗不足的新兵,與更有價值有经验的老兵、軍官做出區別。這詞彙也不代表衝鋒隊,後者通常有充分的準備或是豐厚報酬。

英語「Cannon fodder」的「fodder」意指「饲料」,暗喻士兵是敵方大砲下的餌食。

人海戰術

人海戰術,是一種大批兵力以密集隊形正面攻擊對方戰線的戰術。具體形式是以大量密集步兵向對方衝鋒,目的是衝入對方戰線,以近戰使得對方難以靠火力殲敵。當對方炮火猛烈時,此一作法形同將己方步兵充當炮灰。

參見

參考資料


Новое сообщение