Мы используем файлы cookie.
Продолжая использовать сайт, вы даете свое согласие на работу с этими файлами.
相 (佛教)
Другие языки:

相 (佛教)

Подписчиков: 0, рейтинг: 0

(巴利語:lakkhaṇa,梵語लक्षणlakṣana),佛教術語,字面意思為外形、形象、特徵與屬性等,源自古印度哲學,指能表現於外,由心識觀察描寫的各種特徵。其意義接近於古希臘哲學中的現象

字義

梵語lakṣana,與其同義字nimitta,意指事物的外顯特徵。在梵文與巴利文中,相可以用來指人的長相與外形,例如佛三十二相;可以用來指占卜時觀察到的某些跡象,如吉相與凶相。在佛教中,「相」是法自身所具備的,能被六根六識所認識的特性。

用這個名詞可以形成其他的複合名詞,如空相(śūnyatā-lakṣaṇā)、自相共相

心所取的影像、禪相為nimitta無相(animitta)是指心中不取一切相、面對境界心中不浮現對應的相,因此「無相心三昧」是觀色、聲、香、味、觸、法相滅盡,不念一切相,而成就的定境。

概論

參見

  • 自相(svalakṣaṇa、svabhāva-lakṣaṇa)
  • 有為相(saṁskrta-lakṣana)
  • 共相(sāmānya-lakṣana)
  • 行相(ākāra)
  • 相(nimitta、pratibimba)
  • 自性(svabhāva)
  • 本性(prakṛti)
  • 空性(śūnyatā)
  • 法性(dharmatā)
  • 實相(tattvasya-lakṣana)

註釋


Новое сообщение